Urdu Translation Services
Urdu Translation Services
iTi translation services are used by hundreds of clients across the globe daily. Whether you need Urdu paperwork or contracts translated, iTi can support all your business needs. Results from daily client surveys show that 84% of clients would recommend our translation services to a friend or colleague. We work with a variety of industries from hospitals to law firms to multinational corporations.
We have a network of over 10,000 linguists worldwide. We get to know each client and their goals on an intimate level so that we can identify the best suited linguist for each job. Once determined, we utilize the same group of translators for each project to ensure consistency and accuracy over time. These types of processes allow us to serve such a wide variety of clients without ever sacrificing quality.
Whether you need a Urdu to English translation or English to Urdu translation, we have you covered.
Urdu Interpreting Services
Our professional interpreters will ensure your business meeting or appointment runs smoothly. If you need to communicate with a Urdu speaking community in any manner, we can help. Don’t let language barriers frustrate you, overcome them and communicate with anyone no matter the language. Our Urdu interpreters are native speakers with many years of interpreting experience. They will be sure your next meeting goes smoothly!
Interpreting services are available for a wide variety of events:
- Business meetings
- Medical appointments
- Legal depositions + courtrooms
- Business presentations
- Public meetings
- School systems
Official language in:
Countries spoken in:
Est. number of speakers:
Native Urdu Speakers
Urdu, the national language of Pakistan, was created around the 1600’s in Central Asia. The word ‘Urdu’ comes from the Turkish word ‘ordu’ meaning ‘camp’ or ‘army’. It was used as a unifying communication tool between the Muslim soldiers during their conquest of Ancient India (including Countries east until Myanmar) and Eastern Persia. These soldiers were of Persian, Arab, or Turkish descent. The majority of the soldiers, however, were of Persian origin. This directly affected the language to be used between them.
The language of the government and that which dominated earlier on was Farsi, but eventually changed to Urdu to accommodate the other races. Despite the fact, Urdu vocabulary contains approximately 70% Farsi and the rest being a mix of Arabic and Turkish. The grammar takes some elements from Farsi and Arabic but also has elements that are unique and different from all three of its mother tongues. In current times, however, many Urdu speakers have adopted many English and Hindi terms following the effects of globalization and the success of Bollywood, the Indian film industry, in Pakistan.
Documents We Translate Include:
- Marketing materials
- Legal contracts/waivers/forms
- Employee handbooks
- Email correspondence
- Website localization
- Sales sheets
Language Services You Can Trust
We are members of various professional organizations such as:
- American Translators Association (ATA)
- Globalization and Localization Association (GALA)
- National Association of Judiciary Interpreters and Translators (NAJIT)
- Certification Commission for Healthcare Interpreters (CCHI)
Our ISO 9001:2008 certified processes and procedures for on-boarding linguists are strict and thorough. Having these quality control measures in place ensures all of our Urdu translation projects are of unparalleled accuracy and quality.
Give us a call for your next interpreting or translation need and you’ll see the iTi difference!